《惡役大小姐》剛火就被抄?七月新番《穿書自救指南》設(shè)定雷同 原著墨香銅臭
最近7月新番已經(jīng)陸續(xù)開播了,還有不少國漫也即將開啟,可謂是熱鬧至極。不過就在翻這些動畫的名單時(shí),一部特別的國漫看得我一愣一愣的,這部國漫叫《穿書自救指南》,改編于作家墨香銅臭的作品,在很早的時(shí)候就已經(jīng)出了動漫預(yù)告片,卻遲遲未下播出檔期。
這部動畫講述的內(nèi)容設(shè)定是這樣的,男主是一個(gè)書迷,在看完書后就開始吐槽,最后卻無意間穿越進(jìn)了書本所描繪的世界中,成為了書中的反派。而男主因?yàn)樽x過這本書,所以知道自己的結(jié)局是十分悲慘的,為了改變自己的命運(yùn),于是就踏上了自救之路,一路狂刷好感度,最后……涉及太多的劇透就不再多說了。
看到這里,喜歡看動漫,特別是日漫新作的朋友應(yīng)該就知道ACG次元飯君為什么會楞了。這樣的設(shè)定怎么這么眼熟?不就是才播完沒多久的4月番中,憑借這一奇葩設(shè)定成為黑馬的“惡役大小姐”嗎?只是把主角從女性變成了男性,把惡役大小姐中的游戲變成了書籍,啊這……
看到這么一系列的雷同,相信大家都很疑惑,這真的只是巧合,還是實(shí)錘抄襲呢?來讓我們仔細(xì)研究分析一下。墨香銅臭的這部作品最早出現(xiàn)的日期是2014年9月21日,而轉(zhuǎn)生邪惡大小姐最早出現(xiàn)的日期則是2014年7月6日。單從時(shí)間上的對比,差別就明顯出來了,這真是一個(gè)大瓜啊!
從時(shí)間上來看是轉(zhuǎn)生惡役大小姐的時(shí)間比墨香銅臭的這部作品要早上兩個(gè)多月,所以這兩部整體人物設(shè)定極為類似的動漫就不一定是巧合了。在很早之前魔道出來的時(shí)候就有人扒說,墨香銅臭的文章有部分抄襲現(xiàn)象,現(xiàn)在是不是就……但這也不能徹底實(shí)錘,現(xiàn)在小說大部分套路都是如此,還是不好說。
不過這也不是國漫第一次用這種具有爭議性的作品改編成動畫了,之前在B站掛了一個(gè)多月熱搜的《仙王的日常生活》不知道大家還記得嗎?當(dāng)時(shí)這部作品就是因?yàn)槌u日漫“齊木楠雄”而被詬病,成為了國漫的恥辱,最后它拿下3億的播放量更是讓人大跌眼鏡,不是都在說國漫崛起嗎?就靠具有抄襲爭議的作品崛起嗎?
小伙伴喜歡動漫,更喜歡國漫,希望國漫能越來越好,但似乎現(xiàn)在國漫的發(fā)展有點(diǎn)“出人意料”了呀。