《終末的女武神》動畫沒人買?漫畫和動畫目前的政策不一樣
不知道諸位朋友最近在追什么動漫作品?從我自己的感受來看,《終末的女武神》這部動漫討論度好高啊,無論動畫還是漫畫,看的朋友都不少,特別是動畫,我所在的群什么的都有不少人交流討論。不過要論起來,其實咱們國內(nèi)沒有網(wǎng)站購買這部作品的正版版權(quán),反而是漫畫有人買,這個情況倒是讓一些朋友有些疑惑,咋漫畫都有動畫就沒人買呢?
在我個人看來,這件事可能并不能簡單歸結(jié)于沒人敢買,背后其實還有別的一些隱情,這里我分享一下我的分析,希望拋磚引玉,大家各抒己見。
我想最主要的一點,可能還是漫畫和動畫目前的政策不一樣。
目前國內(nèi)漫畫引進(jìn)的流程、審核策略啥的相較而言比較簡單,動畫自從之前出事以來,現(xiàn)在已經(jīng)沒辦法同步更新了,就今年各種新番作品都受到影響呢,比如大家都很期待的《小林家的龍女仆》,現(xiàn)在都還沒更新,我想這樣的大背景也影響到了各個網(wǎng)站買番人員們的判斷,考慮到這部動漫本身可能存在的一些風(fēng)險,直接就將其放棄了。
這部動漫有哪些風(fēng)險呢?我想一方面,本身作品里打斗鏡頭很多,會涉及到流血什么的,你說給涂抹成綠色的不合適,全都遮擋那估計人要累死,另一方面,畢竟里邊還有中國相關(guān)的角色,比如呂布啦秦始皇啦啥的,雖然我個人看下來,感覺作者設(shè)計呂布打輸什么的也算合理,而且作者是日本人也沒辦法要求他更多,但是難免在國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境上引起一些爭議,到時候有的人過激然后舉報或者拿來上綱上線就得不償失了。
而且,就算真的有東西要修改的話,那么修改漫畫肯定要比修改動畫要簡單很多,漫畫的話單獨修改相關(guān)的分鏡內(nèi)容就好了,但是動畫前面也說了,真要一一修改或者遮擋那可真是人都要累死了。
不過,根據(jù)之前官方在這部漫畫評論區(qū)下面的留言,這部漫畫能引進(jìn)都不容易。
一般引進(jìn)漫畫的話,不是日本那邊出一話,咱們也跟著翻譯更新一話么?當(dāng)然理論上是這樣,但是小破站引進(jìn)的漫畫經(jīng)常有落后進(jìn)度很多的情況,咳咳,總之正常來說應(yīng)該是跟著日本那邊進(jìn)度翻譯漢化的。
但是根據(jù)官方的說法,這部漫畫引進(jìn)的時候,原作者不愿意每一話跟著更新這樣的方式,而是授權(quán)單行本的版權(quán),也就是說這部作品出了單行本之后,國內(nèi)才能看到新翻譯的內(nèi)容,本身從連載到單行本出版就要花挺多時間了,再來這一出,那國內(nèi)觀眾想要看到正版熟肉可是有得等了。
關(guān)于這件事我感覺有點奇怪,一般漫畫授權(quán)這些業(yè)務(wù),原作者不會怎么參與,主要都是和版權(quán)方談的,照理說原作者是沒啥話語權(quán)的,倒是不太了解背后有沒有啥別的隱情,總之,能在國內(nèi)看到正版漫畫都不容易了,更別提動畫啦。不過,老司機們總有路子看,不引進(jìn)其實也是件好事情。